Il Pazzo Mondo di Go Nagai

Progetti, Bozzetti e idee scartate: Groizer X e Juushin Ryger

« Older   Newer »
  Share  
SaotomeMondo
view post Posted on 18/5/2009, 01:34     +1   Top   Dislike




Allora, partiamo da un personaggio da tutti amato/odiato. Ecco come si doveva presentare il Groizer X prima che nello staff intervenisse la Dynamic

image

La ragazza, Rita ovviamente, mentre il ragazzo, il protagonista, portava allora il nome di Yamato Takeshi, nome che fu poi utilizzato (proprio con gli stessi ideogrammi) per il protagonista di Ultraman 80.
Il robot, invece si chiamava God Titan e la serie doveva essere intitolata Miracle Robot God Titan. Ecco come si presentava il robot in piedi (scusate l'immagine un pò sfocata, ma era a dimensione francobollo nel libro originale)


image

In seguito all'ingresso di Ota nello staff di ideatori, il robot assunse l'aspetto che tutti conosciamo, e il titolo fu cambiato dapprima in Kuubaku Robo Daibattle, e poi nel più semplice Groizer X.

imageimage

Come vediamo nell'immagine a sinistra, la trasformazione iniziale prevedeva il rientro di tutto il braccio all’interno del corpo del robot. Questa fase fu in seguito cambiata, e i pugni ‘a razzo’ del robot furono fatti rientrare nella parte posteriore dell’ala. Tuttavia rimase una immagine a colori di questa fase iniziale.

image

Come abbiamo visto, nella prima fase, ossia God Titan, i personaggi hanno uno stile grafico molto vicino a quello della Tatsunoko. Infatti, il character designer Eiji Tanaka, responsabile del character design di altri personaggi Knack quali Astroganga e Chargeman Ken, passò dalla Knack proprio alla Tatsunoko production, dove lavorò su Yattaman. Come vediamo dalle scansioni qui sotto, con l’arrivo di Ota anche il design dei personaggi cambiò notevolmente:

image

image

per poi infine assestarsi sullo stile dei personaggi che tutti conosciamo.

image

Per ultimo pubblico una serie di illustrazioni con la colorazione quasi definitiva: notare il personaggio di Geldon (figura 6) decisamente diverso rispetto a quanto vedremo nell'anime

image


Passiamo ora a qualcosa di più moderno: Juushin Ryger. Anche quest'opera non era stata inizialmente pensata come l'opera che conosciamo. Il titolo era Outer Zone, ed era una specie di western futuristico, e gli eroi cavalcavano delle bestie meccaniche (il che ci dimostra che Kurumada è un copione: nemmeno B't X è una idea sua :*rotfl*: :*rotfl*: :*rotfl*: )

image

image

Il protagonista di Outer Zone, Zan Danger

In seguito, il progetto cambiò e divenne Kyojin Ryger. Vediamo qui il primo bozzetto, praticamente Ryger come noi lo conosciamo.

image

Ed ecco qui sotto alcuni concept sketch per Ryger. Come si può notare, all'inizio il protagonista doveva avere più o meno la stessa età di Koji

image

In basso a destra la protagonista femminile di Outer Zone mentre in alto abbiamo il primo concept sketch per Dolga, antagonista del nostro dio bestia.
Nella parte sinistra della pagina, come si può vedere, i personaggi di Juushin Ryger sono già ben definiti, e poco distanti da come furono poi sviluppati.


Un'ultima riflessione: il motivo per il cambio del titolo da Kyojin Ryger in Juushin Ryger. Non ho le prove di quello che sto per dire, ma la mia idea è che il titolo fu cambiato per non creare confusione con un altro titolo sunrise che suonava molto simile: Kyojin Gorg.
E dal momento che Ryger aveva sembianze leonine, qualcuno pensò probabilmente di cambiare un solo ideogramma (da gigante a bestia), in modo da evitare la confusione nei titoli.

Edited by SaotomeMondo - 13/11/2009, 07:32
 
Top
Great MazinKayser
view post Posted on 12/11/2009, 22:52     Top   Dislike




spaventoso..... e chi se lo immaginava questo.......

purtroppo di ryger so ben poco e mi servirebbe un bel riassunto della trama ehehehheeh
 
Top
Black Getter
view post Posted on 12/11/2009, 23:00     Top   Dislike




Che spettacolo il Juushin Ryger :D
 
Top
SaotomeMondo
view post Posted on 13/11/2009, 07:33     Top   Dislike




Modificato il post iniziale ed inerita questa tavola a colori del Groizer che mi era sfuggita.

image
 
Top
"Seiya"
view post Posted on 14/11/2009, 22:09     Top   Dislike




Ryger non lo conoscevo proprio.....

Qualcuno può fare un riassunto?
 
Top
SaotomeMondo
view post Posted on 13/8/2010, 18:54     Top   Dislike




Ancora Juushin Ryger, in una bellissima illustrazione di Nagai. Come si può vedere il concetto originale era davvero molto diverso.

image

image

image

Il power up del nostro dio bestia è un'armatura tipo quella dei cavalieri dello zodiaco. Per una volta, Nagai può ringraziare Kurumada per avergli dato un'idea. (Ma Kurumada ha ancora un debito moooolto grosso :*rotfl*: :*rotfl*: :*rotfl*: :*rotfl*: :*rotfl*: )
 
Top
Imperial Stormtrooper
view post Posted on 13/8/2010, 21:10     Top   Dislike




La prima illustrazione è davvero magnifica. Ce ne sono altre di questo tipo?
I mostri hanno qualcosa di familiare...
Comunque che nome infelice per questo eroe! Non poteva chiamarsi 'bestia divina' invece di quello che potrebbe essere scambiato per una bestemmia?
 
Top
SaotomeMondo
view post Posted on 13/8/2010, 21:15     Top   Dislike




si sarebbe creato un gioco di parole. Invertendo i kanji, la cosa si sarebbe letta come Shinjuu, che scritto con altri kanji significa perla.
Comunque, un'altra possibile traduzione per questo titolo è 'Ryger, il dio animale' che ha una connotazione meno da bestemmia. Poi, se proprio vogliamo trovare una connotazione del tutto priva di doppi sensi, si potrebbe tradurre anche come 'Ryger, il dio ferino'.
 
Top
Imperial Stormtrooper
view post Posted on 13/8/2010, 21:44     Top   Dislike




Uhm, mi spiego meglio... imo adattato 'bestia divina' risolverebbe il caso (anche se il titolo internazionale è Bio Armor Ryger). Però divinità e dio non sono necessariamente la stessa cosa; juushin cosa identifica precisamente?
Questa cosa me la chiedo da quando è spuntata fuori la traduzione in italiano del nome XD

Edited by Imperial Stormtrooper - 13/8/2010, 23:07
 
Top
Go Nagai Fan
view post Posted on 13/8/2010, 21:46     Top   Dislike




CITAZIONE (Imperial Stormtrooper @ 13/8/2010, 22:10)
Comunque che nome infelice per questo eroe! Non poteva chiamarsi 'bestia divina' invece di quello che potrebbe essere scambiato per una bestemmia?

Eh vabbè ma non credo che in Giappone "dio b....a" sia una bestemmia, insomma non si sono posti il problema :D
 
Top
Imperial Stormtrooper
view post Posted on 13/8/2010, 22:06     Top   Dislike




Sicuramente no, come per inukami.
 
Top
SaotomeMondo
view post Posted on 13/8/2010, 22:15     Top   Dislike




Beh, a dire la verità, il kanji 神 in giapponese viene usato per indicare la divinità in generale. E' usato sia per il dio cristiano che per le divinità di tipo panteistico, tipiche della loro cultura. Mi sembra ovvio che in questo caso la parola 'dio' sia intesa in senso panteistico, come Thor o Zeus per intenderci. Bestia divina non mi sembra un termine corretto, perché Ryger non è proprio un animale: è un essere selvaggio e 'bestiale'. Mah, a questo punto mi sà che è meglio adottare il titolo internazionale, anche se 'il dio ferino' mi piaceva di più :)
 
Top
Imperial Stormtrooper
view post Posted on 13/8/2010, 22:44     Top   Dislike




Ma no usate pure quello che volete e ritenete giusto, ho solo cercato di cogliere l'occasione per vedere se potevo togliermi una vecchia curiosità sulla traduzione :*04*:
Tornando IT, le ultime illustrazioni di Ryger postate su quale libro si trovano? Alcune immagini in b/n ed un colore, uguali a quelle a colori nel post di apertura, mi fanno pensare che si tratti di due volumi differenti...
 
Top
SaotomeMondo
view post Posted on 13/8/2010, 23:22     Top   Dislike




si infatti. Le ultime che ho postato provengono da questo libro:

image

Juushin Ryger Daihyakka (enciclopedia di Juushin Ryger), della Keibunsha, pubblicato all'epoca e scovato su un'asta. Arrivatomi giusto sei ore fà :)
 
Top
13 replies since 18/5/2009, 01:32   755 views
  Share